Pakistan could have the third biggest arsenal ofnuclear weapons, after the US and Russia, within adecade if it continues to produce up to 20 nuclear warheads annually, a report warns.
一份报告警告称,如果巴基斯坦继续每年制造多达20枚核弹头的话,该国可能在10年内拥有全球第三大核武库,仅次于美国和俄罗斯。
The report, by two US analysts and published by the Carnegie Endowment for InternationalPeace, concluded that Pakistan is outpacing India, with its neighbour and rival appearing toproduce five warheads a year. Western diplomats, who keep close track of the countries’nuclear capabilities, believe India has about 100 warheads, while Pakistan has about 120.
这份报告由两名美国分析师撰写,卡内基国际和平基金会(Carnegie Endowment for International Peace)发布。报告总结称,巴基斯坦的速度正超过竞争对手邻国印度,印度似乎每年制造5枚核弹头。密切追踪这些国家核能力的西方外交人士认为,印度拥有约100枚核弹头,巴基斯坦拥有约120枚。
Asked to comment on the findings, a senior Pakistani government official said the “projections[in the report] for the future are highly exaggerated.
在被要求就这些数据置评时,巴基斯坦一政府高官表示,“(报告中的)未来预测高度夸张。
【巴基斯坦10年内可能成为第三核武大国】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15