Nanjing is also home to Librairie Avant-Garde, a cavernous retail and performance space hidden away in an underground car park that was once voted China's most beautiful bookstore.
南京还有先锋书店(Librairie Avant-Garde),一家隐藏在地下停车场的洞穴状书店,集零售和表演于一体,曾被评选为中国最美的书店。
It's since become a cultural landmark and tourist attraction in the city.
先锋书店此后成了南京的文化地标和旅游胜地。
"Independent book shops represent the well being of the city," Qian Xiaohua, Libraire Avant-Garde's owner told CNN in 2013.
先锋书店老板钱晓华在2013年接受CNN采访时说:“独立书店代表了一座城市的福祉。
"When a city is losing its bookshops, it's actually losing something in its soul."
“当一个城市的书店越来越少时,它正在失去一些灵魂深处的东西。
If the success of the Honesty Bookstore is any guide, Nanjing's is in pretty good shape.
如果诚实书店的成功范例能起到带头作用的话,南京的文化发展大有希望。
Vocabulary
keep tab on:密切注意,看守
cough up:勉强支付
rekindle:重新激起
lofty:崇高的
【南京街头现“诚实书店”:无人收款、无人看管】相关文章:
★ 该不该说出真相?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15