这种方式与SpaceX试图让猎鹰9号(Falcon 9)的一级火箭在浮动平台上着陆的做法类似,着陆是对火箭进行翻新、再次飞行的第一步。蓝色起源对驳船着陆的设想申请了专利,但SpaceX成功地挑战了这一专利权,随后蓝色起源放弃了专利。
Blue Origin lost another skirmish with SpaceX last year in the bidding to take over one of twolaunch pads at the Kennedy Space Center that NASA used for the space shuttles. After thatsetback, Blue Origin looked at options in five states before deciding on Launch Complex 36.
去年,蓝色起源与SpaceX竞标NASA在肯尼迪航天中心(Kennedy Space Center)用于发射航天飞机的两个发射台之一,蓝色起源最后落败。经历这一挫折后,蓝色起源考虑了位于五个州的发射台,最终选中了36号发射设施。
In April, Blue Origin completed the first test flight of its New Shepard spacecraft, acceleratingpast three times the speed of sound to reach an altitude of 307,000 feet above a testing sitein West Texas. The capsule, without any passengers, separated and parachuted gently to theground. The booster, designed to land back on the ground, crashed because of a malfunction inthe hydraulic system. New Shepard, which is to take tourists on suborbital jaunts, will continueto launch from Texas.
今年4月,蓝色起源完成了“新谢帕德号(New Shepard)飞行器的首次试飞,在德克萨斯州西部的一处测试场地,以超过三倍音素的速度升至30.7万英尺(约9.3万米)的高度。当时并未搭载乘客的太空舱最终分离,轻轻降落到地面。由于液压系统出现故障,原本应该返回地面的助推器坠毁。搭载游客开展亚轨道之旅的新谢帕德号将会继续从德克萨斯州发射。
【贝佐斯拓展太空事业 斥2亿美元建火箭基地】相关文章:
★ 印巴的亲情纽带
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15