Those relationships, developed over her 15 years at Net-a-Porter, may prove near impossibleto replicate, and much of the lustre, glamour and élan she brought to the company leaves withher.
过去15年执掌NAP时积攒的这些人脉资源将来几乎不可能再重现,她的诸多荣誉、魅力以及激情都随着她的挂职而去而基本烟消云散。
Moreover, while the Yoox-Net merger creates a business with a market value of 2.3bn and thebiggest fashion e-commerce site in the world, Net looks increasingly vulnerable within thefast-emerging digital landscape.
而且,虽说合并后的公司市值达到23亿英镑,并成为全球规模最大的时尚类电商,但在迅猛发展的电商行业,NAP显得越来越不堪一击。
Apple’s Ian Rogers has just been appointed head of digital strategy by LVMH, which suggeststhe luxury giant is at last preparing to launch comprehensively into the e-commerce sector.And Condé Nast will soon unveil its newly branded style.com, a luxury e-commerce platformin which the company is reputedly investing 100m.
来自苹果公司的伊恩圠灿斯(Ian Rogers)最近刚被路威酩轩集团(LVMH)任命为数字战略部负责人,此举表明这家奢侈品巨擘终于决定全面进军电商业。康泰纳仕(Condé Nast)新成立的奢侈品电商网也即将揭开神秘面纱,坊间说公司投资1亿英镑巨资创建了这家电商平台。
【Yoox和NAP合并之后】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15