After the news conference, we go to dinner at a nearby restaurant — Mr. O’Neal and CharlieMattera, a screenwriting friend who is acting as his fixer on the road, Ms. MacGraw, and me. I’mcool on the surface – at least indoors where it’s air-conditioned — but inside I’m thinking abouteverything that we have in common (and not just how I couldn’t have written my “PreppyHandbook without “Love Story.)
资讯发布会后,我们到旁边的餐厅去吃晚饭,有奥尼尔、他的编剧朋友兼巡演助理查理·马塔拉(CharlieMattera)、麦古奥和我。我表面上还算冷静——至少是在有空调的室内——但在内心深处盘算着各种能聊的共同话题(不仅仅是说没了《爱情故事》,我是写不出我的《预科生手册》[Preppy Handbook]的)。
Like her, my young success was my greatest success, and I’ve always had an ambivalentrelationship to my early career. And neither of us wears makeup!
和麦古奥一样,我一生最大的成就是在年轻时取得的,我一直对自己的早年成就抱有含糊的态度。而且我们俩都不化妆!
Like him, I use humor as a tool to keep things light, and we’re also sentimental.
和奥尼尔一样,我也喜欢用幽默来轻松气氛,而且我俩都有点多愁善感。
Ms. MacGraw, 76, and Mr. O’Neal, 74, have survived in an industry where few dare appear inpublic at 76 and 74. The names that dot the stories they tell include Farrah Fawcett and SteveMcQueen, of course, but also Cary Grant, William Holden, Charles Bronson, Myrna Loy, BetteDavis, Sue Mengers and Frank Sinatra. Between them, they know or knew everyone.
【《爱情故事》主演45年后再携手合作新戏】相关文章:
★ 西方报业危机蔓延
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15