The remainder of her emotions range from contempt to anger and disgust.
剩下的情绪则包括蔑视、愤怒和厌恶。
And while Taylor Swift may appear elated, her image shows that she's only around 40 percent happy.
而尽管泰勒·斯威夫特看起来兴高采烈。照片表明,她的开心只占40%。
According to Microsoft, when accepting the Video of the Year award for 'Bad Blood', the singer was also 10 percent surprised.
根据微软的信息,在因《敌对》(Bad Blood)获得年度最佳视频奖时,这位歌手的情绪中还有10%的惊讶。
Republican presidential candidate Donald Trump's look at Senator Marco Rubio yesterday betrayed contempt mixed a degree of happiness.
昨天,共和党总统候选人唐纳德·特朗普看向参议员马可·鲁比奥的表情出卖了他。那是种蔑视混合着某种程度的开心。
The software will take any photograph you upload, identify the faces, and then give each a score based on a series of different emotions.
该软件能接受任何图片上传,识别面部,然后按照不同的情绪分别打分。
It provides a rating for anger, contempt, disgust, fear, happiness, sadness and surprise - and anyone can test a trial version here.
它可以评估愤怒、蔑视、厌恶、恐惧、快乐、悲伤和惊讶——任何人都可以用试用版进行测试。
【微软新软件可看出你是否在假笑】相关文章:
★ 该不该说出真相?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15