相关统计显示,我国"黑户"人口总量在1300万左右,占总人口1%。这些"黑户"中60%以上是超生人员(extra births),其他还包括没有主动上户口(do not report for registration)、弃婴(abandoned babies)、未婚生育(birth out of wedlock)、重要证件丢失(lose key certificates)、户籍办理程序繁琐或基层部门不作为(dereliction of community-level governments)等多种原因导致的无户籍人员(unregistered residents)。因为没有户口,他们大多数人没有社会保障(social security),失去正常的工作、生活和受教育机会,极度缺乏安全感(hold a strong sense of insecurity)。此外,"黑户"的存在也加剧了社会不稳定(increase the possibility of social instability)和户籍造假等问题。
[相关词汇]
户口迁移政策 household registration transfer policy
户口 registered permanent residence; household registration
户籍制度改革 reform of household registration system
积分落户制度 points system for household registration
人口管理 population management
6. 拥堵时间成本
time-cost due to traffic congestion
请看例句:
Beijing commuters lose an average of RMB808 in time-cost per month due to traffic congestion, the highest among major Chinese cities, according to An Analysis Report of Traffic in Major Chinese Cities in the Third Quarter of 2015 released on Tuesday by AutoNavi Software Co.
【一周热词回顾(11.21-27)】相关文章:
★ 用社交媒体选股
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15