It isn't often we get the opportunity to peer inside a billionaire's wardrobe, so when Mark Zuckerberg posted a photograph of his online yesterday, the world scrutinised deeply. Will there be bespoke, fat cat-style pinstripe suits, we wondered? A row of Rolex watches? Shoes with goldfish contained in the heels?
目睹亿万富翁的衣橱的机会可并不多,所以当马克·扎克伯格昨天在网上上传他的衣橱照片时,全世界的人都细细看了个遍。我们好奇衣橱里是不是有定制的肥猫风格细条纹西服?或是一排劳力士手表?还是后跟有金鱼的鞋子?
There was not.
事实并非如此。
The Facebook co-founder revealed a limited clothing collection via an update – on Facebook, obviously – in which he joked about facing a tricky sartorial choice upon his first day back in the office after paternity leave.
这位Facebook创始人之一更新了一张照片,揭秘了他的衣橱,里面的衣服屈指可数。休完陪产假回来工作的第一天,他面临着一个难题,不知穿哪件衣服,当然,这带有自嘲意味。
First day back after paternity leave. What should I wear? Posted by Mark Zuckerberg on Monday, 25 January 2016
2016年1月25号,周一,马克·扎克伯格在Facebook上写道,休完陪产假第一天,我该穿什么?
Rather than any ostentatious designer workwear, Zuckerberg's wardrobe featured just a row of grey t-shirts and grey zip-up hoodies. The morning routine of an entrepreneurial genius, it seems, is to save the unnecessary time spent deciding over changing outfits each day.
【整个衣橱只有两款灰色衣服 扎克伯格是天才还是疯子?】相关文章:
★ 人善被人欺?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15