但是有些非职业实体机构因为其唯一目的就是利用法律体系,从使用公司收取专利费,而被贬称为诱饵公司。
Over the past 15 years, the median award to NPEs of damages for patent infringement hasdoubled while that for other firms has declined.
过去15年里,裁决非职业实体机构侵权赔偿损失的平均赔偿数额增加一倍,而对其他公司的裁决减少。
Court rulings in America have begun to clip the trolls beards by making it harder to wininjunctions and by strengthening the criteria for whether an invention is truly non-obvious.
美国法院裁决已设法防止诱饵公司钻空子,使诱饵公司更难获得禁令并就一项发明是否真的非显而易知性强化评判标准。
Microsoft has seen the number of suits filed in the famously plaintiff-friendly district court ofEastern Texas fall from 17 in 2007 to just two so far this year, says Brad Smith, Microsoft sgeneral counsel. However, as big companies have improved their defences, the trolls havechanged their tactics and are now going after start-ups.
在以偏向于原告而出名的德克萨斯州东部的地方法院,对微软提起的诉讼从2007年的17件降至今年的仅2件,微软法律总顾问布拉德?史密斯说。但是,随着大公司胜诉增加,诱饵公司也一改策略,开始觊觎初创公司。
【2015考研英语阅读知识产权发明之战】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30