在一次讨论开始时,他先给出一个警告。“今天我们讨论的某些话题会有点棘手,有点激烈,”他说。“但我希望大家互相尊重,不要伤害别人的感情。记得我们看过的那场辩论中的一些情形吗?里面最让人讨厌的是什么?打断人家说话。今天我们不想看到有打断别人讲话的情形出现。”
At the end of one discussion, Mr. Wathke looked relieved. “I want to say that you did pretty darn good,” he said. “You avoided the memes you see on social media. You stuck to the issues.”
一次讨论结束的时候,沃思科看上去松了一口气。“我想说你们做得真不错,”他说。“你们回避了在社交媒体上看到的米姆,坚持讨论议题本身。” (米姆 [meme],指作为一种流行的、以衍生方式复制传播的互联网文化基因,可以是卡通形象、动物、当红视频等——译注。)
His approach: Tread lightly and let the students move their own discussion. If the conversation in class turns inappropriate, step in.
小心谨慎,让学生驾驭讨论。当发生不合适的谈话时才介入。
“The campaign is ruining a lot of classes,” Mr. Wathke said. “You have kids saying, ‘We need to have a wall to keep Mexicans out.’ Well, what do you do if you have kids who are Mexican in the class?”
“这次大选毁了好多门课,”沃思科说。“有孩子说,‘我们需要建墙把墨西哥移民挡在边境外面。’如果你的课上有墨西哥裔的孩子怎么办?”
【美国大选这么脏 中学老师很为难】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05