And that could just be the tip of the iceberg for anime creators.
而这对动漫创作者来说可能只是冰山一角。
Foreign sales of Japanese animation surged almost 80% last year to nearly $300m, according to the Association of Japanese Animations, though it could not say how much of that bump came from China.
据日本动画协会称,去年日本动画的海外销售为3亿美元,激增近80%,不过不能肯定这其中有多少是来自中国的。
One thing that's certain though: success is not guaranteed.
但有一点是肯定的:成功不是必然的。
"Japanese anime is well known and popular in China, however not all films achieve box office success," said RancePow, Chief Executive of the Asian film consultancy, Artisan Gateway.
亚洲电影咨询公司艺匠影业首席执行官兰斯•保罗称,“日本动漫在中国颇具知名度和人气,但不是所有日本电影的票房都取得了成功。”
Nine of the 11 Japanese movies released in China this year were animated films but only three of them took in more than $20m in ticket sales.
今年在中国上映的11部日本电影中有9部是动画电影,但是其中只有三部影片的票房销量超过了2000万美元。
Mr Pow believes well-known Japanese franchises that have an established fan base should fare well in China, particularly with millennials who grew up with many of the characters.
【《你的名字》在中国大热】相关文章:
★ 懒汉海利
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15