00:14:05,140 --> 00:14:08,040
啊 没错 来吧
Yes,I do. Come on.
232
00:14:09,500 --> 00:14:12,140
回见 莱纳德
See you later,Leonard.
233
00:14:17,620 --> 00:14:20,330
还真管用
This could work.
234
00:14:29,200 --> 00:14:31,310
这栋楼有年头了
This is a very old building.
235
00:14:31,330 --> 00:14:34,450
造了六十年了 以前是手表厂
60 years. It used to be a watch factory.
236
00:14:35,170 --> 00:14:36,210
怎么了?
What?
237
00:14:36,220 --> 00:14:40,570
你不担心残留在发光表盘里的镭吗?
Don't you worry about the residual radium from the luminous dials?
238
00:14:40,580 --> 00:14:43,590
你干嘛要提!
Not until now!
239
00:14:43,600 --> 00:14:47,180
我竟然没带盖格计数器 (用于测量放射性物质)
I can't believe I didn't bring my Geiger counter.
240
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第2季》中英双译1素材】相关文章:
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题三《其他特殊句型》课件外研版
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题十三《名词性从句》课件外研版
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题五《状语从句》课件外研版
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M9《Unit 2 Witnessing time》
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21