The logistics zone next to the Dubai’s main port will this year channel a third of the UAE’s bilateral trade with China.
今年,阿联酋与中国双边贸易额的三分之一将经由这个毗陵迪拜主要港口的物流园区处理。
Dubai may be approaching a renewed building boom but, since the real estate crash of 2008, the few building sites in operation have often been handled by Chinese contractors.
迪拜或许将迎来新一轮建筑热潮,但自2008年经历房地产崩盘之后,目前为数不多的建筑工地往往都被中国承包商包揽。
The top energy projects remain the domain of western contractors, while mid-level developments such as airports are becoming the domain of Turkish interests.
顶级能源项目仍然是西方承包商的天下,而机场等中等水平的项目开发领域正在成为土耳其公司的地盘。
Civil works across the region, however, are increasingly carried out by Chinese contractors.
不过,中东地区的市政工程却越来越多地由中国承包商承建。
The UAE’s decision in 2009 to award the $20bn contract to build nuclear power plants to South Korea has proved a decisive factor in fostering relations with Seoul and, thereby, another strong Asian economy. South Korean industrial conglomerate Doosan Heavy has said that half its power unit’s revenues are generated by projects in the Middle East.
【“新丝绸之路”】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15