They say having a family changes a man forever. But it may not just be a sense of duty that drives new dads to swap evenings in the pub for quiet nights at home.
据英国《每日邮报》9月12日报道,人们说,家庭常常会改变一个男人。但是,刚刚成为爸爸的男性们之所以不再光顾酒吧,而是选择回到家中宁静度日,这不仅仅是因为他们受到了责任感的驱使。
A study has found that when men become fathers, their bodies suppress production of the sex hormone, making them more interested in parenting than mating.
研究发现,男人在成为父亲之后,他们的身体就会抑制性激素的产生,这使其对养育子女比对性生活的兴趣更大。
The researchers measured testosterone levels in saliva from a group of 21-year-old men from the Philippines with no children. Testosterone boosts behaviors that help a male compete for a mate.
研究人员对一组来自菲律宾的尚未成为父亲的21岁男性唾液中的睾丸素水平进行了测量。睾丸素促使男性追求配偶。
Over the next five years, childless men saw an average age-related testosterone decline of 14 percent, but for those who became fathers, the typical drop was 34 percent.
在接下来的5年中,无子女的男性由于年龄原因,睾丸素平均减少了14%,而那些成为父亲的男性,他们的睾丸素锐减了34%。
【成为父亲后 男性变得更忠贞】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15