CDB has also been active in funding the growing number of U.S.-listed Chinese companies that are being taken private, as valuations have plunged after concerns about corporate governance and accounting standards surfaced last year. Last month, food and meat processor Zhongpin Inc. agreed to be taken private by a group including its chief executive and a Chinese fund, with a $320 million term-loan facility from CDB's Hong Kong branch.
随着赴美上市中国公司的估值因为去年浮出水面的公司治理和会计准则问题而大幅下降,国家开发银行也在积极地资助这些数量越来越多的公司进行私有化。上个月,食品肉类加工企业众品集团(Zhongpin Inc.)同意由一个包括其首席执行长和一只中国基金在内的团体私有化,这当中就有国家开发银行香港分行提供的一笔3.2亿美元定期贷款。
Indian companies have also gone to CDB for funds, at a time when Western banks are pulling back from lending outside their home markets. Two Indian companies Lanco Infratech Ltd., a power producer, and Reliance Communications Ltd., a telecommunications services company, tapped CDB for money this year.
在西方银行退回本土市场之际,印度企业也曾找国家开发银行拿贷款。发电企业Lanco Infratech Ltd.和电信服务企业Reliance Communications Ltd.今年都从国家开发银行拿到了资金。
【国家开发银行日益商业化】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15