The Zhous helped China Yingxia come to the U.S. through a 2006 reverse merger, and acted as the company's 'de facto management,' the SEC indicates in court documents. But the Zhous allegedly doctored agreements to hide the fact that Peter Siris, a New York fund manager who invested in China Yingxia, improperly sold company shares and helped the company raise more than $2 million in 2007 even though he wasn't a registered broker.
SEC在法庭文件中指出,周华康父子曾通过2006年的一笔反向收购交易帮助中国英霞来美上市,而且他们还充当了这家公司的实际管理人。周华康父子被控在一系列协议上做了手脚,以掩盖纽约基金经理赛瑞斯(Peter Siris)在2007年不适当地卖掉了他手里的中国英霞股份并帮助该公司募集资金逾200万美元这一事实,虽然他当时并不是登记在册的经纪商。赛瑞斯此前曾投资于中国英霞。
Mr. Siris settled SEC civil charges of violating securities laws without admitting or denying wrongdoing. Mr. Siris's lawyer couldn't be reached for comment. Peter Dong Zhou's lawyer in the China Yingxia case said he no longer represents him, and a current attorney couldn't be located.
赛瑞斯与SEC就有关违反证券法的民事指控达成和解,他在这一过程中既未承认也未否认自己有不当行为。记者无法联系到赛瑞斯的律师就此事置评。Peter Dong Zhou在中国英霞这件案子上的律师说,自己已不再是他的律师,记者无法确定目前谁是Peter Dong Zhou的律师。
【中概股“看门人”受调查】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15