Michael Bloomberg, mayor, rang the opening bell of the New York Stock Exchange, to sustained applause from traders, after the first two-day storm suspension since the blizzard of 1888.
纽约市长迈克尔·布隆伯格(Michael Bloomberg)敲响了纽约证券交易所(New York Stock Exchange)的开盘钟声,赢得了交易员经久不息的掌声。自1888年暴风雪以来,纽约证交所首次因天气原因连续休市两天。
Knight Capital, the Jersey City-based trading firm that lost $460m from a trading glitch in August, advised brokers to route all orders away from its systems due to power outages.
由于停电,总部位于新泽西的交易机构Knight Capital建议经纪人不要通过其系统发送订单。今年8月,Knight Capital因交易系统发生故障而损失4.6亿美元。
NYSE Euronext, which faced some criticism for the two-day shutdown, was determined to keep the lights on. Larry Leibowitz, chief operating officer at the exchange, said: “We have 40 hours worth of fuel in the back-up generators and we’ve already refuelled them twice. We are not going to let it go anywhere close to empty.
因连续两天休市而受到批评的纽约证交所-泛欧交易所(NYSE Euronext)决心继续开市。该交易所首席运营官拉里·莱博维茨(Larry Leibowitz)曾表示:“我们的备用发电机里有可以发电40个小时的燃料,我们已经两次补充了燃料。我们不会让燃料降到低位的。
【美国启动灾后清理】相关文章:
★ 美国外交的困局
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15