1 MYTH: Eating celery burns more calories than you take in
传闻1:吃芹菜能帮助你燃烧比你所摄入的更多的卡路里。
TRUTH: Bad news for dieters: celery does not contain “negative” calories, meaning you won’t burn fat the more you eat.
真相:这对节食者来说也许是个噩耗,芹菜并不含有所谓的“负卡路里”,这意味着你吃再多的芹菜也于燃脂无益。
But, with just two calories per stalk and it being a good source of fibre, it’s a great snack to munch on if you’re trying to control your weight.
但是,芹菜每株只有2卡路里,同时富含植物纤维。如果你想控制体重的话,把它当成解馋的零嘴倒是个不错的主意。
2 MYTH: Frozen and canned fruits and vegetables are less nutritious than fresh ones
传闻2:冷冻或罐头果蔬与新鲜果蔬相比营养成分更少。
TRUTH: Fruit and veg that are to be canned or frozen are usually processed very quickly after they’ve been picked. This means they retain most of their vitamins and minerals. In contrast, many ‘fresh’ fruit and veg may have travelled long distances, been stored for some time, and then spent days on the supermarket shelves and in your kitchen, during which time, many nutrients such as vitamin C and folate (a B vitamin) will have been lost.
真相:事实上恰恰相反!工厂往往都在蔬果采摘后的极短时间内加工制成罐头或速冻果蔬。这意味着这些果蔬保留了大部分的维他命和矿物质。 而所谓的“新鲜”果蔬可能经过了长途运输,在仓库里储存了一段时间,又在超市货架上存置了几日,在你买回家后,又在厨房呆了些时日。等到你食用时,这些果蔬中的许多营养物质,诸如维生素C和叶酸(维生素B的一种)业已流失。
【粉碎12个食物谣言:从三秒规则到睡前能否吃芝士】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15