In an online survey conducted by china.com.cn, 90% of web users objected to a higher retirement age, saying it should be up to each individual whether to work longer.
中国网(china.com.cn)做的一份网上调查显示,90%的网友反对提高退休年龄,称是否延迟退休应由个人决定。
※Why do Chinese people have to pay for our own pension when people in other countries can have their governments to pay for this?§ a Sina weibo post reads.
一位网友在新浪微博上发帖说:为什么中国百姓要自己养老,而其它国家的百姓由政府给他们养老?
Meanwhile, Chinese-language newspapers in Canada and New Zealand have reported that more Chinese are migrating to those countries, partly to benefit from their more-generous pension benefits.
此外,加拿大和新西兰的中文报纸报道称,越来越多的中国人开始移民到这些国家,其目的之一就是享受这些国家更为慷慨的退休金。
※Chinese seniors are coming over to enjoy local pension and social welfare benefits. Otherwise, who*s willing to travel thousands of miles to leave our homeland behind?§ reads a comment by an overseas Chinese on a New Zealand blogsite.
一位海外华人在新西兰的博客网站上留言说,中国老年人来这里是为了享受当地养老和社会福利,如果不是这样,谁愿意不远万里离开祖国呢?
【网帖折射中国80后的养老焦虑】相关文章:
★ 廉价背后的代价
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15