Mr Blair has long made clear he believes in taking sides in the Middle East and that he sees the region through the prism of a conflict between modernity and radical Islam. In his speech at Bloomberg in April, he said what was happening in the region represented “the biggest threat to global security in the early 21st century.
他还提议要支持海湾国家的政府,即便这些政府大多是独裁政府,且对异议者零容忍。不过,在布莱尔看来,这些西方国家的盟友“正在推行宗教宽容的价值观,以及那种把经济建立在规则和开放基础上的价值观。
He also called for supporting governments in the Gulf – even though they are for the most part autocratic and intolerant of dissent. In Mr Blair’s view, however, these western allies are “promoting the values of religious tolerance and open, rule-based economies.
随着阿布扎比与英国的关系日益紧张,对阿联酋来说,布莱尔已成为日益重要的联系人。
Since Egypt’s coup last year, the Brotherhood, an 80-year old organisation with followers across the region, has faced relentless repression.
2011年阿拉伯之春之后,阿布扎比对于伊斯兰政党的掌权十分不安,还曾发表官方声明指控穆斯林兄弟会试图在阿联酋招惹麻烦。另一方面,英国却始终愿意与中东民选政府打交道——不论该政府的政治取向如何。
【布莱尔布局中东治理咨询业务】相关文章:
★ l played with some kangaroos
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15