苹果进军流媒体音乐领域的举动在音乐界备受瞩目,但试用期间不支付版税的计划在世界各地的没有关联的音乐团体中引发不满,他们抱怨称苹果公司的条款是不公平的。
But the criticism from Ms. Swift — perhaps the biggest star in pop today — was a damagingpublic-relations misstep for Apple on the eve of its big new product release.
来自斯威夫特的批评是该公司推出其重要新产品前遭遇的颇具破坏性的公关失误,因为她可能算是当今流行乐坛影响最大的明星。
Mr. Cue, the Apple executive in charge of iTunes and Apple’s new music service, said that hehad spoken to Ms. Swift on Sunday. “I did let her know that we heard her concerns and madethe change, he said.
负责iTunes和新音乐服务的苹果高管库伊表示,他周日与斯威夫特进行了交谈。他说,“我告诉她我们注意到了她提出的问题,并做出了改变。
Early Monday, after Apple’s change was announced, Ms. Swift tweeted:
周一早些时候,在苹果宣布做出改变之后,斯威夫特在Twitter发帖称:
Mr. Cue said the company’s original plan was to pay a slightly higher royalty rate — at least71.5 percent of the money it collects from sales, as opposed to the industry standard of about70 percent — in exchange for the free trial.
【苹果因泰勒·斯威夫特改变音乐版税政策】相关文章:
★ 美国启动灾后清理
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15