帮你提高记忆力。
A study conducted by researchers in Germany found that taking an hourlong nap can dramatically improve our ability to remember information. For the study, participants were asked to remember specific words and pairs. Then, half the participants watched a DVD while the other half napped. When asked about their memory of the words, the nap group performed five times as well as the DVD group.
德国研究人员进行的一项研究发现小睡1小时能显著提高我们记东西的能力。这项研究中,参与者被要求记住特定的单词和短语。然后一半参与者看DVD,另一半睡觉。当被问及记住多少单词时,打盹的那组的表现比看DVD那组好5倍。
5. It can improve creativity.
它能提高创造力。
If you haven't been feeling too imaginative lately, it's probably time to hit the hay. A study conducted by psychiatrist Sara Mednick out of the University of California, San Diego, found that people who take REM naps -- the deep sleep state where you're dreaming -- were more creative when it came to problem solving than non-REM nappers.
如果你最近感觉想象力不够丰富,可能你该去睡觉了。圣地亚哥加利福尼亚大学的精神病学家莎拉·梅德尼克进行的一项研究发现,达到快速眼动睡眠(做梦的深度睡眠状态)的人比没达到快速眼动睡眠的人解决问题时更富有创造力。
【午休时间不浪费 打盹好处多】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15