David Cameron has been ridiculed online after Downing Street was caught photoshopping a fake over-sized poppy onto a picture of the Prime Minister and using it as an official Facebook picture.
人们发现英国首相戴维·卡梅伦(David Cameron)胸前佩戴罂粟花的一张照片里,那朵大得离谱的罂粟花是官方PS上去的假花,而且唐宁街还将这张照片设置为首相脸书(Facebook)官方主页的头像。卡梅伦因此成了网民嘲笑揶揄的对象。
PS前后对比图
Hilarious memes poking fun at the Downing Street blunder swamped the internet Monday evening after eagle-eyed Facebook users noticed the picture on Number 10's official page appeared doctored.
11月2日晚,眼神犀利的脸书用户发现,唐宁街10号官方主页的头像有修图之嫌。各种取笑唐宁街这一失态的恶搞版本随后铺天盖地地席卷了互联网。
The image, originally posted online without a poppy two years ago, was manipulated using computer trickery to add the Remembrance symbol onto the left lapel of the Prime Minister's navy blue suit.
两年前传到网上的照片上本是没有罂粟花的。但经过电脑修图后,纪念国殇日的象征、一朵罂粟花出现在了卡梅伦海军蓝西服上衣的左侧翻领上。
As well as recycling an old picture and doctoring it to include the red poppy, users also noticed the commemorative emblem appeared to be larger than in real-life and highly pixelated.
【卡梅伦脸书头像P假花被抓包 网友争相恶搞玩坏罂粟花】相关文章:
★ 李宁品牌重塑年
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15