Our basic observation is that the profound impacts of the international financial crisis are lingering, and the world economy is still in a period of deep adjustment. A review of the major global economic crises in the 20th century shows that flawed responses from countries would often make economic recovery more difficult. During the crisis this time, the countries concerned have adopted various fiscal and monetary measures, which have, to a certain extent, stabilized the market and reversed the downward trend. However, as things stand now, the current crisis is far more complex than any of the previous crises, and it cannot be fixed overnight. A multi-pronged approach is therefore required to overcome the crisis. This explains why seven years into the crisis, the world economy is still slow in recovery and weak in growth.
中国古代先贤说:“善治病者,必医其受病之处;善救弊者,必塞其起弊之原。”究其根本,世界经济发展到今天,上一轮科技和产业革命所提供的动能已经接近尾声,传统经济体制和发展模式的潜能趋于消退。同时,发展不平衡问题远未解决,现有经济治理机制和架构的缺陷逐渐显现。这些因素导致世界经济整体动力不足,有效需求不振。其表象是增长乏力、失业率上升、债务高企、贸易和投资低迷、实体经济失速、金融杠杆率居高不下、国际金融和大宗商品市场波动等一系列问题。这就像一个人生了病,看起来是感冒发烧,但根子在身体机理出了问题。
【习近平在二十国集团领导人第十次峰会第一阶段会议上的讲话】相关文章:
★ 浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
★ How selfless real love is 无私的爱
★ 卑微仍然可爱
★ 过得比昨天快乐
★ 与海牛的一次邂逅
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30