冯小刚在电影中客串的角色令人印象太深刻了,他可以称得上是中国最有性格的男演员之一。
In Mr. Six, he turns his formidable acting chops into a character study so immersive it blew me away when I first saw the film. This is a portrayal that goes beyond technique and into the innermost part of his soul.
在《老炮儿》中,他对人物角色的演绎如此到位,以致于我初看影片时被惊到了。他对这个角色的揣摩已经不能只用演技好来形容了,那种感觉是从骨子里散发出来的。
Ostensibly about a former good-for-nothing, it is imbued with a quiet heroism and evokes a way of life that is fast receding - echoing the somewhat cruel generational shift that is happening in today's film industry.
这个故事表面是在说一个被时代抛弃的人,但实际上蕴含了一种无声的英雄主义,能唤起人们对上个时代的记忆,也从侧面反映了当下电影业正在发生的代际转变过程中的残酷。
Not since Zhang Yimou played the male lead in 1986's Old Well has an ace director trumped actors of his profession with such on-screen and off-screen poignancy.
自从张艺谋在1986年的《老井》中担任男主角以来,再没有哪个大牌导演能像冯小刚这样对角色把握如此到位,让专业演员汗颜。
Xu Haofeng's The Master seems to be a scaled-down version of The Grandmaster, which he co-wrote. It is certainly different from the norm, but his familiarity with the material could be holding him back from a full filmic vision.
【周黎明:2015国产好电影盘点】相关文章:
★ 美国外交的困局
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15