太好了
我讨厌她
Oh, good, I hate her.
94
00:04:40,230 --> 00:04:43,900
那我们大喜之日就不邀请你了
Then you're not invited to our wedding.
95
00:04:43,960 --> 00:04:44,900
给你
Here you go.
96
00:04:44,960 --> 00:04:46,060
谢谢
Thank you.
97
00:04:46,130 --> 00:04:47,630
咱们还要看
Oh, do we have to suffer through this
98
00:04:47,700 --> 00:04:50,330
这个暗箱操作严重的伪真人秀节目吗
transparently manipulative pseudo-reality again?
99
00:04:50,400 --> 00:04:51,560
对
Yes.
100
00:04:51,630 --> 00:04:53,830
咱俩有固定的电视节目表
You and I have a standing TV schedule,
101
00:04:53,900 --> 00:04:56,430
那是我们多次争论和妥协的结果
which is the result of extensive debate and compromise.
102
00:04:56,500 --> 00:04:58,830
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第2季》中英双译7素材】相关文章:
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M9《Unit 2 Witnessing time》
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题十三《名词性从句》课件外研版
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题八《情态动词用法详解》课件外研版
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21