我们不希望看到打贸易战,贸易战带不来贸易公平,而且双方都受损。
China does not want to see a trade war between the US and China. That would not make our trade fairer and cause loss for the both sides.
中央人民广播电台:中国经济
李克强:
中国仍然是世界经济复苏乏力情况下推动全球增长的重要力量。
China will remain an important engine for world growth amid sluggish global economic recovery.
对中国来讲,不发展是最大的风险。我们保持中高速的稳定增长,本身就是在为世界稳定做贡献。
As for China, lack or stopped development represents the biggest risk for this country. So it is essential that we maintain steady medium-high growth of our economy and that in itself is China’s contribution to global stability.
我们在中高速行进当中也会系紧安全带,不会让风险“急性发作”,更不会发生区域性或者系统性的风险。
China will "fasten the seat belt" and prevent any "acute outburst" of financial risks on the track for maintaining medium-high growth speed.
彭博社:自由贸易和开放经济
李克强:
全球化和世界的和平发展合作是一体的、不可分的。
The global trend of peace, development and cooperation and globalization are indivisible.
【2017总理记者会要点摘录】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15