在约旦河西岸的拉姆安拉,聚集在户外屏幕或电视屏幕前收看纽约联大投票的巴勒斯坦人在决议通过后爆发出一片欢呼声和口哨声,人们互相拥抱,一些人还朝空中鸣枪以示庆祝。
'We didn't come here seeking to delegitimize a state established years ago, and that is Israel; rather we came to affirm the legitimacy of the state that must now achieve its independence, and that is Palestine,' Palestinian Authority President Mahmoud Abbas told the assembly to a standing ovation.
巴勒斯坦民族权力机构主席阿巴斯(Mahmoud Abbas)对起立鼓掌的联大与会者说,我们来这里不是为了谋求剥夺多年前建立的一个国家的合法地位,这个国家就是以色列;而是为了承认眼下必须获得独立的一个国家的合法地位,这个国家就是巴勒斯坦。
The immediate question over the vote was whether it spurs or further delays the resumption of final settlement talks between Israel and the Palestinians. While Mr. Abbas argued that it will create the momentum to resume moribund talks, the U.S. and Israel denounced the vote as a 'unilateral' move in the multilateral assembly that would only delay a final deal for statehood, which they say can only come through direct Israeli-Palestinian talks.
联大表决引发的直接问题是,此举是会推动还是会进一步推迟巴以最终和解谈判的重启。阿巴斯称决议通过将为重启陷入停滞的会谈提供动力,但美国和以色列称其为多边联大中的“单边行动,这种行动只会推迟就建国达成最后协议。美国和以色列说,只有巴以直接谈判才能达成最后协议。
【巴勒斯坦获得联合国观察员国地位】相关文章:
★ 双语阅读:法厄同
★ 一只口渴的狗
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15