The disappearance of an Indonesia AirAsia jetliner with 162 people on board caps a torrid year for the aviation industry involving a spate of high-profile crashes. Accident data indicates, though, that flying remains safe by historical standards.
从印尼起飞、载有162人的亚航航班失联为航空业倍受煎熬的一年画上句号,这一年发生了一系列备受关注的空难事件。不过,从事故发生率来看,相对历史水平,飞机安全系数依旧很高。
AirAsia Flight QZ8501 lost contact with air traffic control Sunday on a flight to Singapore from Surabaya, Indonesia, as it was climbing to a higher altitude to avoid stormy weather, officials said. Contact with the Airbus Group NV A320 jet, which can seat 180 passengers, was lost at 7:24 a.m. local time—almost two hours after takeoff.
据印尼官员消息,12月28日,亚洲航空QZ8501航班在从印尼泗水前往新加坡的途中与空中交通管制失去联系,当时飞机遭遇暴雨天气,正在爬升。飞机机型为空中客车A320,能搭载180名乘客。当地时间早上7点24分,即起飞后两小时,飞机失去了联系。
The disappearance follows a series of ill-fated flights this year, of which two belonged to Malaysia Airlines. In March, one of its Boeing Co. 777s went missing with 239 people on board en route to Beijing from Kuala Lumpur, and the wreckage still hasn’t been located. And in July, another 777 belonging to the Malaysian carrier was shot down over eastern Ukraine, killing all 298 aboard in the year’s deadliest air accident.
【专家:坐飞机依然很安全】相关文章:
★ 孕期减肥安全吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15