Trade trips such as Ms. Merkel's have become a habit of European leaders trying to help their nations' companies break into emerging markets. The visits are still usually conducted on a purely national basis, underlining that European countries are competing with each other for business overseas, despite leaders' efforts to build a closer political federation in the euro zone.
像默克尔这样以贸易为主旨的出访已经成为欧洲领导人帮助国内企业进入新兴市场的惯用方法。这些访问通常仍然完全以国家的名义进行,这凸显出,尽管欧洲领导人努力在欧元区建立一个更加紧密的政治联盟,欧洲国家正在彼此竞争,以获得海外的商业机会。
Yet even as the German-Chinese relationship deepens, Germany's growing dependence on the Chinese market makes it difficult for Ms. Merkel to win concessions from Chinese politicians in areas of political or economic dispute.
然而,随着德中两国的关系不断深化,德国对中国市场越来越严重的依赖让默克尔难以在政治和经济分歧上得到中国领导人的让步。
German business leaders continue to complain about unfair market advantages for Chinese companies. China requires that foreign companies establish joint ventures when setting up shop - a rule unlikely to be relaxed soon. German manufacturers complain that Chinese competitors have access to cheap state financing, giving them an unfair competitive advantage. Foreign companies also are restricted from bidding for public contracts.
【默克尔率团访华 经济关系乃重中之重】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15