韩国雇佣劳动部负责企业内部机会平等方面事务的官员Park Jin-su说,韩国正在逐渐抛弃坚持依年龄提拔人才的用人制度。他说,自从反年龄歧视的法律生效以来,企业意识发生了转变,对于“适才适所的认识进一步加深,很多企业知道阻止年轻员工超越老员工晋升至更高层级的岗位是不对的。
South Korea has already tasted success in the sporting arena by prioritizing merit over age.
在体育赛场上,韩国已经尝到了择优先于“择老的甜头。
When Dutch soccer coach Guus Hiddink took the reins of the South Korean men's national soccer team ahead of the 2002 World Cup, he confronted an internal hierarchy so stifling that younger players felt obliged to pass the ball to older players. Mr. Hiddink promoted junior players to the first team and tossed out the deference to elders as part of a wholesale revamp of the side.
当荷兰足球教练希丁克(Guus Hiddink)在2002年世界杯前执掌韩国国家男子足球队时,他面对的是僵化到令人窒息的内部体制:年轻球员感到有义务把球传给年长球员。希丁克提拔年轻球员进入首发阵容,抛弃遵从长者的传统,以此作为其全面整改球队的举措之一。
The South Korean team became the first from Asia to reach the semifinal stage of the tournament. Mr. Hiddink became a national hero and management courses briefly sprang up preaching the 'Hiddink Way' of running organizations.
【韩国央行行长新思维搅动传统观念】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15