A good demonstration of the differences between industries is that most “national champions in China – with perhaps the exception of Huawei and ZTE – have excelled in building on the technology platforms already mapped out for them by large western businesses and where most advances have been incremental. Chinese companies have yet to display their prowess in industries that are much more inherently complex, such as laser-cutting machines, heavy-duty automotive presses, top-quality steel for applications such as nuclear pressure vessels and most areas of advanced medical equipment.
下面的例子可以充分说明中国与发达国家在制造业水平上的差距。中国大多数“国家龙头企业——华为和中兴或为例外——擅长的是在西方大公司为它们搭建好的技术平台上进行生产,而且它们取得的大多数进步都不是突破性的。中国企业尚未展现出它们在复杂程度更高的行业的制造能力,例如激光切割机、重型汽车液压机、核压力容器等所用的特等钢材以及绝大部分先进医疗设备。
Expanding on this topic, Omar Ishrak, chief executive of Medtronic, a big US medical implant maker, says China is “currently limited in its ability to make big technological leaps. James Xia, president of the medical scanner operations in China of Siemens, the German engineering group, says he has “not yet been surprised by any technical advance by a China-based company in his sector.
【中国制造业进阶之路】相关文章:
★ 美国大选与金价
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15