The employment rate of college graduates last year was 90%, according to a survey by the Chinese Academy of Social Sciences and MyCOS Research Institute, a Beijing-based education consulting firm. But only 47% of the 256,000 graduates surveyed said they feel satisfied in their current job.
根据中国社会科学院和北京教育咨询公司麦可思研究院(MyCOS Research Institute)的调查,去年中国高校毕业生就业率为90%。但受访的25.6万名学生当中,只有47%的人表示对目前的工作满意。
'To solve the underemployment problem, you need to adjust the economy for the workforce that China has now,' said Chetan Ahya, an economist at Morgan Stanley.
摩根士丹利(Morgan Stanley)经济学家阿赫亚(Chetan Ahya)说,要解决就业难问题,就得为中国现有的劳动力调整经济结构。
'High-end jobs that should have been produced by industrialization, including research, marketing and accounting etc., have been left in the West,' said Chen Yuyu, professor at Peking University's Guanghua School of Management. Referencing the trade name of Hon Hai Precision Industry Co., the Taiwan company that makes gadgets for Apple Inc. and others in Chinese factories, he said, 'We only have assembly lines in Foxconns.'
北京大学光华管理学院副教授陈玉宇说,研发、营销和会计等本应在工业化过程中产生的高端岗位留在了西方,而我们只有富士康的流水线。富士康(Foxconn)是台湾企业鸿海精密工业股份有限公司(Hon Hai Precision Industry Co.)的商标名称,该公司在中国大陆的工厂为苹果(Apple Inc.)等公司代工生产电子产品。
【经济增长放缓 中国大学生就业难】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15