那些现在已经不吃肉的人一般对动物的认知和情感有更深的了解——比如,他们知道猪像人和狗一样,拥有复杂的情感生活。
They also are quick to connect the meat on the plate with the once-living animal source. When they see meat – they see an animal.
他们也能很快地把盘中的肉和曾经活着的动物联系起来。当他们看见肉的时候,他们看见的是动物。
We know from recent studies that connecting meat to animals or animal suffering can spoil appetites.
从最近的研究中我们已经得知:把肉和动物的痛苦联系起来,能够倒胃口。
For example, many people find roast pork tasty, but much less tasty when the pork comes with a pig's head on the plate.
比如,很多人都觉得烤猪肉很可口,但如果这个肉是从盘中的猪头上取下来的,那胃口就小多了。
5. Find sympathetic friends
寻找有同情心的朋友
Many people who have given up being vegetarian say that they struggled to find a supportive network of like-minded eaters.
很多放弃做素食主义者的人都说,他们曾为寻找志同道合的人而挣扎过。
But it's likely that some of your friends may have similar levels of discomfort with meat as you.
但其实你的朋友中很有可能就有和你想法相近的人。
【5个心理学方法,帮你戒掉吃肉】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15