拼爹 competition of family background
炫富 flaunt wealth
5. 份子钱
franchise fee
请看例句:
Didi Kuaidi is cooperating with authorities and traditional taxi operators in Shanghai to launch a taxi driver service center, in a move to trial a new management system in which taxi drivers pay service fees instead of franchise fees.
滴滴快的正联合上海市有关部门和传统出租车公司,以组织"出租汽车驾驶员服务社"的形式,试水以服务费取代"份子钱"的出租车管理模式。
入社驾驶员每月只需要缴纳50元服务费,服务社除提供驾驶员销卡(number cancellation)、发票管理(invoice management)等日常服务外,还将提供车辆更新(vehicle replacement)、车辆商业保险(commercial auto insurance)、线上代缴税金(online rate payment)等便利服务。
服务社还将给司机一定补贴:如顶灯设置(roof beacon settings)、计价器软件更新(taximeter software upgrades)的费用。
[相关词汇]
拒载 refuse passengers' requests
议价 negotiate the price
中途甩客 drop off passengers in the middle of the trip
6. 美国中考(SSAT)
Secondary School Admission Test
请看例句:
The Upper Level Secondary School Admission Test (SSAT) results for a total of 357 students, who took the tests in China on Sept 19, were canceled by the SSAT Board.
【一周热词回顾(10.17-10.23)】相关文章:
★ 兔子和狐狸
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15