This year marks the 75th anniversary of the victory of the World Anti-Fascist War and the founding of the United Nations. Having learned hard lessons from the past, the world has ensured the longest period of stability and prosperity in modern times. We must not allow the international system to be undermined arbitrarily, or the world divided again. China was the first to put its signature on the UN Charter. China has joined almost all international treaties and agreements, and has been faithfully fulfilling its due international responsibilities and obligations. At a time when the future of the world is at stake, China will continue to champion and pursue multilateralism, safeguard the UN-centered international system, and promote multipolarity and greater democracy in international relations.
新华社记者:美方近来明显加大介入南海问题。蓬佩奥声明否定中国在南海主权权益,美军在南海举行双航母演练,并频频派军机军舰抵近侦察。有人认为,美国在南海制造摩擦冲突的可能性上升。南海还能否保持风平浪静?
Xinhua: The US has significantly stepped up its intervention in the South China Sea. In his recent statement, Pompeo dismissed China's sovereign rights and interests in the South China Sea. The US has conducted "dual carrier operations" there, and kept sending military vessels and aircraft on reconnaissance missions aimed at China. Some people think that the possibility for the US to provoke frictions and conflicts in the South China Sea is increasing. Can peace and stability still be maintained in the South China Sea?
【王毅就当前中美关系接受新华社专访(双语全文)】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29