中国发展仍将处于可以大有作为的重要战略机遇期,外部环境总体有利。国家综合国力、核心竞争力、抵御风险能力显著增强,国际地位和国际影响力显著提高,人民生活显著改善,社会大局保持稳定。作为一个发展中大国,中国仍然面临多元复杂的安全威胁,遇到的外部阻力和挑战逐步增多,生存安全问题和发展安全问题、传统安全威胁和非传统安全威胁相互交织,维护国家统一、维护领土完整、维护发展利益的任务艰巨繁重。
As the world economic and strategic center of gravity is shifting ever more rapidly to the Asia-Pacific region, the US carries on its "rebalancing" strategy and enhances its military presence and its military alliances in this region. Japan is sparing no effort to dodge the post-war mechanism, overhauling its military and security policies. Such development has caused grave concerns among other countries in the region. On the issues concerning China's territorial sovereignty and maritime rights and interests, some of its offshore neighbors take provocative actions and reinforce their military presence on China's reefs and islands that they have illegally occupied. Some external countries are also busy meddling in South China Sea affairs; a tiny few maintain constant close-in air and sea surveillance and reconnaissance against China. It is thus a long-standing task for China to safeguard its maritime rights and interests. Certain disputes over land territory are still smoldering. The Korean Peninsula and Northeast Asia are shrouded in instability and uncertainty. Regional terrorism, separatism and extremism are rampant. All these have a negative impact on the security and stability along China's periphery.
【2015国防白皮书双语全文】相关文章:
★ 兔子和狐狸
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15