认为美国监管部门实际上已经与欧盟监管部门达成一致的想法太过危险。谷歌首席游说官约翰娜•谢尔顿(Johanna Shelton)已经前往白宫逾100次。谷歌董事长埃里克•施密特(Eric Schmidt)与美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)的关系,比任何其他商业领袖都要紧密。谷歌甚至拥有自己的“数据外交部门——由美国国务院前官员领导的Google Ideas。它把针对专制主义的数据计划与商业敏锐性结合起来,打开新的市场。对谷歌有益的东西,对美国乃至整个世界都是有益的。
But there are hidden costs. Ponder how Google and Facebook, are interacting with you. Inexchange for free social networking, emails, videos, search, satellite maps and now telephonecalls, they are building your profile in ever more granular detail.
但是,这其中还有隐性成本。仔细考虑下谷歌和Facebook是如何与你互动的。它们以免费的社交网络、电邮、视频、搜索、卫星地图、以及眼下的免费电话作为交换,正在以更加细致入微的细节来建立你的个人信息。
Without really digesting it, we have made a Faustian bargain. They give us free computingpower — beyond our wildest imagination — and we reveal ever more about ourselves. Themore Google knows about you, the better it teases out preferences you never realised you had.
【科技改变生活 大数据的利与弊】相关文章:
★ 日韩大选的区别
★ 口渴的乌鸦
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15