At a vote to extend the previous bailout package in February, a record number of dissentersfrom the chancellor’s conservative camp showed growing impatience with the anti-austeritygovernment in Athens, with 29 voting against it. An additional 109 from the some 310conservative lawmakers indicated they had reservations, although they went along with thevote.
今年2月在就上一宗救援计划的延期进行表决时,德国总理所属的保守派阵营中,持反对意见的议员人数超过了从前任何时间,他们对反对紧缩的希腊政府越来越缺乏耐心,有29人投了反对票。此外,在大约310名保守派议员中,还有另外109名表示他们持保留意见,只是在表决时投了赞成票。
Mr. Sch甀戀氀攀 signaled on Thursday that it might be difficult to reduce the burden of Greece’sdebt payments sufficiently without some debt forgiveness — a step that he said could not betaken while Greece is a member of the common currency area.
朔伊布勒周四暗示,如果不做出一些债务减免,或许很难充分削减希腊的偿债负担。而他表示,只要希腊是单一货币联盟的成员国,债务减免就无法实行。
“The more difficult question will be to reach sustainability of the debt, whether a package that islarge enough can be agreed upon without any debt reduction, Mr. Sch甀戀氀攀 said. “Then weare back in the situation that debt reduction is not allowed in the eurozone.
【德国财长称退出欧元区对希腊更好】相关文章:
★ 欧盟应包容异见
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15