After World War II the villa fell into ruin, a result of family inheritance battles but also of Italy’suncertainty about what to do with a site so closely linked to the dictator. In 1977 thecompound, in a residential area just outside Rome’s historic center, was claimed by the city,which opened the grounds to the public the next year and, starting in the 1990s, mustered thefunding and political will to restore the buildings.
“二战之后,这座别墅沦为废墟,一是因为家族遗产之争,二是因为意大利不确定该如何处置这个与独裁者关系密切的处所。别墅位于罗马历史悠久的中心城区旁边的一个住宅区里。1977年,它被市政府收走,次年庭院部分向公众开放。从20世纪90年代起,市政府开始筹集资金,以及激发政治方面的意愿来修复这些建筑。
“It took a long time — people weren’t ready for it, said Alberta Campitelli, an art historian who,as director of Rome’s historic villas and parks, has overseen the restoration. “There had beena cancellation of history, she said as she toured the compound on a sweltering afternoon. “Itwas still too painful.
“这花了很长时间,因为一开始人们还没准备好接受它,艺术史学家阿尔贝塔·坎皮泰利(Alberta Campitelli)说。作为罗马市的别墅和公园遗址主管,她监管修复工作。“人们曾想抹掉那段历史,在一个闷热的下午,她在巡视别墅时说,“当时它仍令人十分痛苦。
【托洛尼亚别墅 墨索里尼时代的历史之痛】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15