Justin Trudeau, a young and handsome outdoorsman and former bartender, among other roles far removed from politics, proved Monday he is not just another pretty face.
贾斯汀·特鲁多,这位年轻英俊又热爱户外运动的前酒保(他从事过的其他职业也都和政治相去甚远)19日向人们证明,他拥有的,可不仅仅只有高颜值。
The son of the late and beloved premier Pierre Trudeau has led Canada's opposition Liberal party to a landslide in Canada's general election.
贾斯汀·特鲁多是深受加拿大人民喜爱的已故总理皮埃尔·特鲁多的儿子,他带领加拿大反对党自由党在大选中以压倒性的胜利击败对手。
The former French teacher, aged 43, overcame campaign attack ads claiming he was "just not ready" to lead Canada.
特鲁多现年43岁,曾经做过法语教师,一举粉碎了竞选期间攻击性广告声称他“还没准备好领导加拿大的说辞。
With his mop of dark curly hair, a confident swagger and hints of his father's style of speaking, Trudeau looks years younger than he is.
一头蓬松的深色卷发,彰显自信的昂首阔步,演说风格隐约透露出他父亲当年的风范,特鲁多看起来比他真实年纪年轻多了。
Rivals cast this as a liability during the campaign as he tried to convince voters he was shrewd and experienced enough to be prime minister.
【从酒保到政治家:加拿大帅气新总理不只有颜值】相关文章:
★ 银行业应简单至上
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15