你这裙子不错
Nice dress.
211
00:10:05,040 --> 00:10:07,040
哪里哪里
我今天穿得邋里邋遢的
Oh, this? I'm dressed like a slob today.
212
00:10:09,300 --> 00:10:12,070
他们正在帮我设功放
The guys have been helping me set up my sound system.
213
00:10:12,140 --> 00:10:14,770
他们真是我有过最帅的技术帮手了
I've never had such good-looking technical support.
214
00:10:16,500 --> 00:10:18,570
哪里哪里
Oh, pish-posh.
215
00:10:19,570 --> 00:10:22,770
我怎么知道
它意思是不值一提
I don't know, it means shucks.
216
00:10:22,840 --> 00:10:24,340
不值一提就是不值一提的意思
"shucks" means shucks.
217
00:10:24,400 --> 00:10:26,440
你就不能等等再说这个
Let one go once in a while.
218
00:10:27,870 --> 00:10:30,770
-对了佩妮
你知道还有什么奇事吗
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第2季》中英双译19素材】相关文章:
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M1《Unit 2 Growing pains》Word版含解析
★ 2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍完形填空之记叙文:应试策略(含解析)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21