——我们要挖掘旅游合作潜力。各方应进一步放宽签证政策,简化入境手续,开通更多直航,为游客观光、购物提供更为优质的服务。中方期望未来5年内中国和中东欧国家旅游交流人数翻一番,不断深化人文交流,进一步拉紧双方人民的感情纽带,打造双边合作的新亮点。
– We need to tap the potential for tourism cooperation. We need to further relax visa policies, simplify border entry procedures, open more direct flights and provide better services to tourists. China looks forward to doubling the number of mutual visits between China and CEE countries in the coming five years and deepening cultural exchanges, which will bring our peoples closer to each other and create new highlights for our cooperation.
女士们,先生们!
Ladies and Gentlemen,
在座的企业家朋友很关心中国经济形势,我愿做简要介绍。近年来,面对世界经济复苏乏力和国内长期积累的深层次矛盾凸显的严峻挑战,中国经济运行一直保持在合理区间,增长速度位居主要经济体前列,结构调整和转型升级加快。今年前9个月,中国国内生产总值同比增长6.7%,经济发展质量和效益有所提高,经济运行总体呈现稳中有进、稳中向好的态势。农产品供给充裕,物价保持基本稳定。工业增速和企业效益、进出口、投资企稳回升,消费和服务业对经济增长的贡献率稳步提高。特别是就业形势保持稳定,前三季度城镇新增就业1067万人,9月份31个大城市城镇调查失业率低于5%,为近年来首次。对中国这样一个有着13亿多人口的发展中大国来说,能够保障比较充分的就业,特别是每年能为新增的700多万大学毕业生、500多万中等职业学校毕业生以及数百万农民工提供工作岗位,是殊为不易的。这为改善人民生活、保持社会稳定奠定了坚实基础。
【李克强总理在第六届中国—中东欧国家经贸论坛上的主旨演讲】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12