The Thomson family's fortune has felt the effect. Its stake in Thomson Reuters is now worth about $12.6 billion, down from around $16 billion. Ranked by Forbes in 2007 as the world's 10th-richest family, with assets valued at $22 billion, the Thomsons as of last March were No. 35 on the list with estimated assets of $17.5 billion.
汤姆森家族的财富也受到了影响。其所持汤森路透的股份的价值如今已从160亿美元左右降至126亿美元左右。其在2007年的《福布斯》(Forbes)家族财富排行榜中位列全球第十位,财产估值为220亿美元,而截止到3月份为止,该家族的财产估值为175亿美元,排名降至第35位。
Although the family's controlling stake insulates Thomson Reuters from most outside investor pressure, the stock has frustrated some shareholders, including Canadians who have been longtime investors. Directors 'have clearly dropped the ball, and shareholders have paid for it,' Ian Hardacre, a fund manager at Invesco Canada, IVZ -0.61% an arm of fund-management giant Invesco Ltd., said in an interview earlier this year. Invesco Canada is among the largest investors in Thomson Reuters.
虽然该家族持有汤森路透的控股股份,可使其免受来自外部投资者的大多压力,其股价还是让包括加拿大的长期投资者在内的一些股东感到失望。基金管理巨头景顺(Invesco Ltd.)旗下分公司Invesco Canada的基金经理伊恩·哈德阿克(Ian Hardacre)在今年早些时候的一次采访中说,董事们“显然犯了错,却由股东们为它买单。Invesco Canada为汤森路透的最大股东之一。
【汤森路透结盟四年 汤姆森家族走向台前】相关文章:
★ 三只小猪和大灰狼
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15