In his emailed replies earlier this year, Mr. Thomson said that 'The acquisition closed in 2008 and the global economy has been difficult since then. One of our key marketplaces is financial services and that has been particularly affected. The acquisition and integration was very complex and was well executed by management.'
汤姆森在今年早些时候通过电子邮件回复说:“收购在2008年完成,自那以后全球经济一直非常困难。我们的主要市场之一就是金融服务市场,而它受到了特别大的影响。这次收购和融合非常复杂,管理层执行得不错。
Asked whether some family members were dissatisfied, he said: 'We have confidence in the company and its long-term potential. All the family is very supportive of Thomson Reuters.'
在回答是否有些家族成员会感到不满时,汤姆森说:“我们对公司及其长期潜能有信心,所有家族成员都非常支持汤森路透。
The family empire traces to 1931, when Mr. Thomson's grandfather Roy, the son of a barber, launched it with the purchase of a Canadian radio station. Thomson holdings at various times included hairdressing salons, an airline, North Sea oil assets and a portfolio of newspapers stretching from Marion, Ohio, to Britain, where the company once owned the Times of London.
汤姆森家族帝国的历史可追溯至1931年,当时汤姆森的祖父罗伊(Roy)──一名理发匠的儿子──凭借在加拿大买下的一个电台开创了这个帝国。汤姆森家族在不同时期掌控的资产包括美发沙龙、一家航空公司、北海的石油资产以及遍布俄亥俄州马里昂市(Marion)至英国等地的一系列报刊,其中伦敦的《泰晤士报》(Times)一度是该家族旗下的资产。
【汤森路透结盟四年 汤姆森家族走向台前】相关文章:
★ 人与同行的狮子
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15