Even so, individuals are likely to find their own experiences vary. 'Three is not the magical number,' Dr. Leidy says.
不过,情况可能还是因人而异。莱迪说:“‘三’这个数字并没有什么神奇的魔力。”
Brian Wansink, a Cornell University behavioral economist and author of books including 'Mindless Eating' and 'Slim by Design,' says while a healthy snack might be a bag of almonds, a healthy mini meal involves more than two food groups. Mini meals should be eaten sitting down with silverware, not standing up.
康奈尔大学(Cornell University)的行为经济学家、《瞎吃》(Mindless Eating)和《苗条源自设计》(Slim by Design)等书作者布莱恩·汪辛克(Brian Wansink)称,健康的零食可以是一袋杏仁,而一顿健康的迷你餐要包含两种以上的食物。迷你餐应该坐下来用银制餐具吃,而不是站着吃。
Dr. Wansink says mini meals appeal to busy professionals and singles who don't cook every day. These consumers find many more healthy prepackaged options in supermarkets than existed just 10 years ago, 'We have very fractured [work] days and very attractive alternatives,' he says.
汪辛克说,迷你餐吸引忙碌的专业人士和单身人士,这些人不每天做饭。如今,这些消费者能够在超市里买到比10年前多得多的健康预包装食品。他还说:“现在我们的工作时间非常分散,而且我们也有可以替代正餐的很好的选择。”
【双语达人:少吃多餐VS一日三餐】相关文章:
★ 请别邀请我吃晚餐
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15