The study didn't offer an estimate of either the volume of oil in global shales or the size of massive shale deposits in Russia and the Middle East. Other estimators have suggested this figure could be high, but nonetheless expect there is vast untapped energy in shales world-wide.
这项研究没有提供全球页岩油的估计储量,也没有提供俄罗斯和中东地区巨大的页岩气储量数据。有评估人士暗示说,这些储量数据可能很高,同时他们同事预计,全球范围内仍有大量未探明的页岩气和页岩油资源。
Companies that are investing in global shale are trying to damp down enthusiasm. Asked this summer about his expectation for shale gas development in Europe, Chevron's CVX -0.09% Vice Chairman George Kirkland said 'You are really talking next decade before you get significant volumes.'
那些在世界各地投资页岩资源的公司正试图给人们的开发热情泼冷水。雪佛龙公司(Chevron)的副董事长柯克兰(George Kirkland)今年夏季被问到他对欧洲页岩资源开发的预期时说,想在那里开发出大量页岩资源要等到本世纪20年代以后了。
【全球页岩气开发遇阻】相关文章:
★ 狼与鹤
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15