彼得森国际经济研究所(Peterson Institute for International Economics)高级研究员拉迪(Nicholas Lardy)说,大家都想表现得比别人更爱国,如果你指责对方,即使这事本身不算大,也可能会引发严重后果。
Labeling China a 'currency manipulator' would likely be mostly a symbolic slap, though it could have trade repercussions. The designation would trigger official talks between the U.S. and China over the value of the yuan. Imposing a tariff might violate World Trade Organization rules and could prompt Beijing to retaliate, as it has in other trade disputes.
将中国列为汇率操纵国对中国可能只是一个象征性的打击,但却可能对贸易产生影响。这一称号会促使中美两国之间围绕人民币币值问题进行正式会谈。而征收惩罚性关税则可能违反世界贸易组织(World Trade Organization, 简称: WTO)规则,并可能促使中国像在其他贸易纠纷中一样采取报复措施。
China has been labeled a currency manipulator just once, by the Clinton administration in 1994. The administrations of both George W. Bush and Mr. Obama have avoided such a designation.
中国唯一一次被列为汇率操纵国是在1994年克林顿政府时期。布什政府和奥巴马政府都曾避免做出这样一种举动。
During the debate, Mr. Obama cited the shuttle diplomacy that Treasury Secretary Timothy Geithner and others in his administration have used privately to try to persuade China to allow its currency to float more freely.
【美选战不断抨击中国 中国开始反击】相关文章:
★ 美国逼近财政悬崖
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15