奥巴马周一指出罗姆尼在私募股权投资公司贝恩资本(Bain Capital)的工作经历,并称贝恩资本达成的很多交易将工作计划外包到中国。奥巴马以此为由试图说明罗姆尼当选总统后不会对北京采取强硬态度。
'We don't need folks who during election time are suddenly worrying about trade practices, but before the election are taking advantage of unfair trade practices,' Mr. Obama told a crowd of several thousand supporters in Cincinnati.
奥巴马在辛辛那提对数千名支持者说:我们不需要一个在竞选期间才突然开始担心贸易问题的人,这个人在竞选前还在利用这种不公平的贸易做法替自己牟利。
Mr. Romney cast the administration's WTO complaint as a last-minute political attempt to act on an issue that has long hurt the American economy.
罗姆尼称奥巴马政府在WTO提起的申诉不过是临时抱佛脚的政治举措,在最后时刻才针对一个长期以来一直伤害美国经济的问题采取行动。
'The president may think that announcing new trade lawsuits less than two months before the election will distract from his record, but American businesses and workers struggling on an uneven playing field know better,' Mr. Romney said in a speech to the Hispanic Chamber of Commerce in Los Angeles.
罗姆尼在洛杉矶对拉美裔商会(Hispanic Chamber of Commerce)发表演说时指出,奥巴马可能会认为,在大选前不到两个月宣布新的贸易诉讼案会让公众忘记他的过往记录,但在不公平的环境下苦苦挣扎的美国企业和工人对此有更深刻的理解。
【奥巴马和罗姆尼在对华贸易问题上相互指责】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15