——中国是世界和平的“稳定锚”。13亿多人口的中国长期保持稳定,是对世界和平事业的重大贡献。中国没有侵略他人的基因,也没有殖民掠夺的记录。正如习近平主席郑重宣示:无论中国发展到哪一步,中国永不称霸、永不扩张、永不谋求势力范围。中国在安理会的一票始终投向和平一边。
- China is an engine for development and prosperity. The Belt and Road Forum for International Cooperation China successfully hosted last May has produced more than 270 cooperation deliverables. China wants to build the Belt and Road into a road of peace, prosperity, openness and innovation that connects different civilizations. This project of the century will offer a new paradigm for efforts to promote world peace and development. It will also inject fresh impetus to the pursuit of the Sustainable Development Goals by 2030. Starting from next year, China will host the China International Import Expo. We will make greater strides in opening-up and provide new driving forces for the global economy.
——中国是发展繁荣的“发动机”。今年5月,“一带一路”国际合作高峰论坛成功举行,达成270多项合作成果。我们将把“一带一路”建成和平之路、繁荣之路、开放之路、创新之路、文明之路。这一世纪工程将为促进世界和平与发展提供新模式,为实现2030年可持续发展目标注入新动力。从明年开始,中国将举办国际进口博览会,加大对外开放的步伐,为全球经济提供新的动力。
【王毅在第72届联合国大会一般性辩论上的演讲】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29